Direkt zum InhaltDirekt zur SucheDirekt zur Navigation
▼ Zielgruppen ▼

Faculty of Language, Literature and Humanities - RUEG

Publications and Presentations

Symposia and workshops
Talks and posters
Publications
PhD films

 


 

PhD students Esther Jahns and Martin Klotz in Alberta (ISB 12)Symposia and workshops

 

Workshop: "Variation in heritage languages: Language contact vs. internal developments". German Linguistics Society (DGfS), 42nd annual conference, 2020
Organizers: Maria Martynova, Tatiana Pashkova, Vicky Rizou, Yulia Zubanasd
March 4-6 2020, Hamburg, Germany

 

Theme Session: "The Dynamics of Heritage Speakers: a Comparative View". International Symposium on Bilingualism 12

Chairs: Shanley Allen, Artemis Alexiadou, Heike Wiese
June 23-28 2019, Alberta, Canada

 

back



 

Talks and posters

 

Alexiadou, A. Nominal modification in language contact situations. Frankfurt Colloquium. 23.04.19, Goethe Universität, Frankfurt.

Alexiadou, A. Nominal morphology in language mixing. Kickoff
workshop CAS. 23.05.19, Oslo, Norway.

Alexiadou, A. Language in motion. Tedx Athens. 01.06.19, Athens, Greece.

Alexiadou, A.. Sprachwandel und Sprachkontakt. Lange Nacht der Wissenschaften, Leibniz Gemeinschaft. 15.06.2019, Berlin.

Alexiadou, A.,  Wiese, H., & Jahns, E. Emerging Grammars in Heritage Speakers‘ language use. International Symposium on Bilingualism 12 (ISB12). 23.-28.06.2019, University of Alberta, Edmonton, Canada.

Alexiadou, A. Language choice in multilingual research. ENROPE intensive study week. 17.09.19, Humboldt Universität, Berlin.

Alexiadou, A. Language and migration. 1st interdisciplinary conference, Migrations: interdisciplinary challenges. 19.09.19, Rethmyno, Greece.

Alexiadou, A., Rizou, V., Karkaletsou, F., & Tsokanos N. A plural indefinite article in Heritage Greek: the role of register (Poster). Language Ideologies, Identity and Authenticity in Minoritised Greek-speaking Communities workshop. 20.01.2021. [online]

Allen, S.E.M. &Wiese, H. The dynamics of heritage speakers: A comparative view. International Symposium on Bilingualism 12 (ISB12). 23.-28.06.2019,  University of Alberta, Edmonton, Canada.

Bunk, O. The limits of left peripheral variation in German (Poster). 1st International Workshop on “Language Comparison and Typology: German and the Mediterranean languages” (IWLCT1). 12.10.18, Humboldt Universität, Berlin.

Bunk, O. Variation im Vorfeld. Invited guest talk, Seminar: Analyse deutscher Satzstrukturen von Marianna Lohmann. 20.11.2019, Universität Potsdam.

Dirim, İ. & Wiese, H. Wer gehört zu uns, wer nicht? Der Kontrast zwischen dem sprachlichen „Wir“ und den „Anderen“. Invited talk, Symposium „Languages in Contrast. Linguistic, acquisitional and ethnographical approaches. 16.-17.11.18, Universität Potsdam.

Gagarina, N., & Martynova, M. Welche Sprachen sollen Migranten mit ihren Kindern in der Familie sprechen? Evidenzbasierte Ergebnisse aus der Linguistik. 5. Jahrestagung für Migrations- und Integrationsforschung in Österreich, Österreichische Akademie der Wissenschaften. 06.-07.12.18, Vienna, Austria.

Gagarina, N. Wenn man glaubt, einen Herkunftssprache zu können, sie aber doch nicht beherrscht: Ein Rätsel für Linguistik und Fachdidaktik? Herkunftssprachen in Linguistik und Fachdidaktik: Forschung tifft Praxis. 06.-07.09.2019, Universität Leipzig.

Iefremenko, K. Göçmen Türkçesinde Cümle Birleştirme: Pilot Çalışma. 33. Ulusal Dilbilim Kurultayı. 03.-04.05.18, Dokuz Eylül Unıversity, Izmir, Turkey.

Iefremenko, K. Clause combining and word order in heritage Turkish across majority languages (Poster). Languages in Contrast - Linguistic, acquisitional and ethnographical approaches. 16.-17.11.2018, Universität Potsdam.

Iefremenko, K. Placement of the locational goal elements in KurmanjiKurdish in contact with Turkish. 4th International Conference on Kurdish Linguistics. 02.-03.09.2019, University of Rouen, France.

Iefremenko, K., & Schroeder, C. Post-verbal position in heritage Turkish in the U.S. and Germany. Workshop on Immigrant Languages in the Americas (WILA10). 10.-12.10.19, Østfold University College, Halden, Norway.

Klotz, Martin. Linguistic diversity across languages and registers: A corpus-linguistic basis for investigating emerging grammars in language-contact situations. Methods XVII. (Postponed to) 02.-06.08.21, Mainz.

Labrenz, A. Emerging Grammars: Capturing and investigating linguistic variation between monolinguals and bilingual heritage speakers. Fieldwork: methods and theory. 14.-15.12.19, Göteborgs Universitet, Göteborg, Sweden.

Lüdeling A. Researching heritage language: Challenges in the acquisition and annotation of a multi-lingual, multi-register heritage language corpus. 13.11.2018, University of Texas, Austin, TX, USA. 

Lüdeling, A. Klotz, M., Krause T. A structured multi-layer register corpus of heritage languages and majority languages. International Symposium on Bilingualism 12 (ISB12). 23.-28.06.2019,  University of Alberta, Edmonton, Canada.

Lüdeling, A., Krause, T., Klotz, T., & Hartz, G. Challenges of Multi-Layer Corpus Design and Annotation for a Multi-Lingual Register Study. Workshop Annotation of Non-Standard Corpora. 16.09.19, Universität Bamberg.

Martynova, M., Gagarina, N., & Szucsich, L. Verbstellung im Heritage-Russischen im Kontakt mit dem Deutschen und Englischen. 13. Deutscher Slavistentag. 24.-26.06.19, Trier.

Martynova, M. Verbstellung im Heritage-Russischen in Deutschland und den USA: Wandel vs. Transfer. Kolloquiums Slawistische Linguistik. 21.10.19, Berlin.

Martynova, M., & Yazhinova, U. Negative concord in heritage Russian in Germany. 42nd Annual Conference of the German Linguistic Society (DGfS). 04.-06.03.20, Universität Hamburg.

Neuhaus, K. Hilfe, ich bin im Hirn einer Comiczeichnerin! 13. Forum Wissenschaftskommunikation. 05.-07.10.20, Hannover. 

Pashkova, T., Tsehaye, W., Tracy, R., & Allen, S.E.M. Narrative complexity of heritage speakers' majority and heritage language productions. Heritage Languages Around the World. University of Lisbon, Portugal [postponed from May 2020 due to covid-19].

Pashkova, T., Murphy, M., Hodge, A. & Allen, S.E.M. Explicitness in heritage speakers’ majority English productions. 42nd Annual Conference of the German Linguistic Society (DGfS). 04.-06.03.20, Universität Hamburg.

Pashkova, T., Zuban, Y., Rizou, V., Alexiadou, A., Zerbian, S. & Allen, S.E.M. Emerging grammars for referent introduction in heritage speakers’ two languages. International Symposium on Bilingualism 12 (ISB12). 23.-28.06.2019, University of Alberta, Edmonton, Canada.

Paspali, A., & Rizou, V. Grammatical aspect in Heritage Greek: Does cross-linguistic influence paly a role? Conference on Heritage Language Syntax, Utrecht, Netherlands. [postponed from May 2020 and to be held online due to COVID-19]

Paspali, A., & Rizou, V. Grammatical aspect in Heritage Greek: Does cross-linguistic influence paly a role? 24th ISTAL conference. 03.10.20. [online]

Rizou, V. Verbal aspect in Heritage Greek across majority languages. Workshop on Immigrant Languages in the Americas (WILA10). 10.-12.10.19, Østfold University College, Halden, Norway.

Rizou, V. Verbal aspect in Heritage Greek across majority languages. 42nd Annual Conference of the German Linguistic Society (DGfS). 04.-06.03.20, Universität Hamburg. 

Rizou, V. Verbal aspect in Heritage Greek across majority languages. International Conference of Heritage Languages Around the World (HLAW). 20.-22.05.21, University of Lisbon, Portugal. [postponed from May 2020 due to COVID-19]

Schroeder, C. The word in Turkish heritage writing. SIG Writing 2018, Symposium: The Written Word Unit in Multilingual Texts. 29.-31.08.2018, Antwerp, Belgium.

Schroeder, C. The post-verbal position in heritage Turkish in Germany: Focus on register. EuroSLA, Colloquium Turkish Heritage Speakers in Germany. 05. – 08.09.2018, Münster.

Schroeder, C., & Iefremenko, K. The postverbal position in heritage Turkish in Germany: Focus on register (Poster). 4th workshop on Turkic and languages in contact with Turkic. 16.-17.02.19, New York, USA.

Schroeder, C. Sprache(n) und Türkçemiz („unser Türkisch“) in der Türkei. Gastvorlesung Freie Universität, Institut für Turkologie. 13.06.19, Berlin.  

Schroeder, C, Gagarina, N., Szucsich, L., Tracy R., Wiese, H., Bunk, O., Iefremenko, K., Martynova, M., & Tsehaye, W. 'Left and right sentence peripheries in heritage speakers’ language use. International Symposium on Bilingualism 12 (ISB12). 23.-28.06.2019,  University of Alberta, Edmonton, Canada.

Schroeder, C., & Iefremenko, K. The post-verbal position in Turkish in two contact settings: Turkish-German bilinguals in Germany and Turkish-Kurdish bilinguals in Turkey. Workshop Turkish in Europe. 12.07.2019, Universität Hildesheim.

Schroeder, C. Gibt es ein Deutschland-Türkisch. Herkunftssprachen in Linguistik und Fachdidaktik: Forschung tifft Praxis. 6.-7.09.19, Universität Leipzig.

Schroeder, C., & Iefremenko, K. 'Post-verbal position in heritage Turkish in the U.S. and Germany. Workshop on Immigrant Languages in the Americas (WILA10). 10.-12.10.19, Østfold University College, Halden, Norway.

Tracy, R. Germanic sisters online: competition, cooperation and co-production. German(ic) in language contact: Grammatical and sociolinguistic dynamics (CFP).03.07.2019, Berlin.

Tsehaye, W. Variation and change in the NP: insights from multilingual settings. Workshop on ‚Definiteness, negation and the noun phrase‘. 13.-14.09.2019 University of Cambridge, UK.

Tsehaye, W., Bunk, O., & Iefremenko, K. Language contact versus internal dynamics in heritage speakers’ use of discourse markers. 42nd Annual Conference of the German Linguistic Society (DGfS). 04.-06.03.20, Universität Hamburg.

Tsehaye, W., Pashkova, T., Tracy, R., & Allen, S.E.M. Structural optionality in heritage speakers’ narratives. Conference on Heritage Language Syntax, Utrecht, Netherlands. [postponed from May 2020 and to be held online due to COVID-19]

Wiese, H. Youth in the city: the dynamics of urban diversity. Invited talk,  MEITS Workshop „Youth languages. The age of maturity?". 07.-08.06.18, Paris.

Wiese, H. Variation and change in the NP: insights from multilingual settings. Workshop on Definiteness, negation and the noun phrase. 13.-14.09.18, Cambridge, UK.

Wiese, Heike. German DPs across multilingual settings. Invited talk, Deutsch-Mittelmeerisches Netzwerk Sprachwissenschaft (DeMiNeS). 12.10.18, Berlin.

Wiese, H., & Freywald, U. Sprachliche Variabilität im hochdiversen urbanen Raum: Anything goes? (Poster). Urban Language Research. 28.-31.10.18, Graz.

Wiese, H. Language variation: insights from multilingual settings. Invited talk, Linguistics colloquium series, 28.01.19, Yale University, New Heaven, CT, USA.

Wiese, H., Freywald, U., & Neuhaus, K. Tackling deficit-oriented views on multilingualism: some transfer examples from Germany. University public engagement with urban multilingualism: A conversational conference. 19.-22.02.19, Manchester, UK.

Wiese, H. Multilinguals, monolinguals, and registers: comparing like with like. Invited talk, Sociolinguistic Lectures Cocktail Series, 05.04.19, Köln.

Wiese, H., & Bunk, O. Pragmatic markers in progress. 52. Annual Meeting, Societas Linguistica Europaea; Workshop “Pragmatic Markers and Clause Peripheries”. 21.-23.08.19, Leipzig.

Wiese, H. Urban contact dialects: A comparative view. 12th UK Language Variation and Change Conference. 03.-05.09.19, London, UK.

Wiese, H. Multilingualism as normalcy: exploring the gamut of language use. Invited talk, Sociolinguistics Series, 21.11. 2019, Leiden, Netherlands.

Wiese, H. & Purkarthofer, J. Social cohesion between us and them – Language as a proxy for the construction of difference. Invited talk, Workshop Linguistic diversity and social cohesion in urban spaces. 17.02.20, Berlin.

Wiese, H., & Bunk, O. Meaning in discourse: Word sense divergences and registers.  42nd Annual Conference of the German Linguistic Society (DGfS). 04.-06.03.20, Universität Hamburg.

Wiese, H., Allen, S.E.M., Pashkova, T., Bunk, O., & Labrenz, A. The three-dot sign in language contact: A comparative approach. Discourse Markers, Fillers, and Filled Pauses: Psycho- and Sociolinguistic Perspectives. Bristol, UK. [cancelled due to covid-19]

Zerbian, Sabine & Böttcher, M. Stressed Pronouns in German mono- and bilingual Speech (Poster). International Congress of Phonetic Sciences. 04.08-10.08.19, Melbourne, Australia.

Zuban, Y., Rathcke, T., & Zerbian, S. Intonation of yes-no questions by heritage speakers of Russian. 42nd Annual Conference of the German Linguistic Society (DGfS). 04.-06.03.20, Universität Hamburg.

Zuban, Y., & Böttcher, M. Stressed Pronouns in Spontaneous English. Speech Prosody Conference 2020. 26.04.20. [Online]

 

back



 

Publications

 

to be published:

Alexiadou, A., & Rizou, V. (to appear). The use of periphrasis for the expression of aspect by Greek Heritage speakers. Register Studies (Vol. X). John Benjamins Publishing Company.

Alexiadou, A., Rizou, V. Karkaletsou, F., & Tsokanos N. (submitted). Gender agreement mismatches in Heritage Greek. In: Languages XX.

Pashkova, T.,  Tsehaye, W., & Allen, S. (to appear). Emerging patterns of clause-combining in majority English and heritage German of German heritage speakers. Heritage Language Journal.

Rizou, V. (to appear). Verbal aspect in Heritage Greek across majority languages. A. Søfte-land & A. Hjelde (Eds.), Proceedings of the Tenth Annual Workshop on Immigrant Languages in the Americas. Cascadilla Press.

Schroeder, C., Iefremenko, K., & Öncü, M. (to appear). The postverbal position in heritage Turkish: A comparative perspective with a focus on non-clausal elements. In Z. Kalkavan-Aydın & Y. Şimşek (Eds.), Zweisprachigkeit Deutsch-Türkisch: Studien in Deutschland und in den Nachbarländern. Waxmann.

Wiese, H. (to appear). Urban contact dialects. In S. Mufwene & A. M. Escobar (Eds.), The Cambridge Handbook of Language Contact. Cambridge University Press.

Wiese, H., & Labrenz, A. (to appear). Emoji as graphic discourse markers. Functional and positional associations in German WhatsApp® messages. In D. van Olmen & J. Šinkūnienė (Eds.), Pragmatic Markers and Clause Peripheries. John Benjamins.

Zuban, Y., Rathcke, T., & Zerbian, S. (to appear). Intonation of yes-no questions by heritage speakers of Russian. Proceedings of 10th Speech Prosody, Tokio, Japan.

Zuchewicz, K., & Szucsich, L. (to appear). Generalized incrementality: The truth-entailment of clause-embedding reveal-type predicates in Polish as the realization of incrementality on a propositional level. In M. Franke et al. (Eds.), Proceedings of Sinn und Bedeutung 24. University of Osnabrück.

 

recently published:

Alexiadou, A. (2020). Compound formation in languagemixing. Frontiers in Psychology, 11,1021.

Bunk, O. (2020). “Aber immer alle sagen das:“ The status of V3 in German: Use, processing and syntactic representation [Doctoral dissertation, Humboldt Universität zu Berlin].

Gagarina, N., Martynova, M., Sekerina, I., & Szucsich, L. (2020). From first verbs to adulthood: Aspect in heritage Russian in the US and Germany. Proceedings of the VII International Aspectological Conference “Interrelation between aspect and adjacent categories”, St. Petersburg, Russia, 112-117. 

Gökgöz, K., Gagarina, N., & Klassert, A. (2020). Kasuserwerb in der Erstsprache Türkisch: Eine Untersuchung zur Akkusativ- und Dativproduktion von bilingual türkisch-deutschsprachigen Kindern. Sprache, Stimme, Gehör, 44(1), 49–56.

Goschler, J., Schroeder, C., Woerfel, T. (2020). Convergence in the encoding of motion events in heritage Turkish in Germany: In acceptability study. In F. Bayram & D. Tat (Eds.), Studies in Turkish as a Heritage Language. John Benjamins.

Schroeder, C. (2020). Acquisition of Turkish literacy in Germany. Linguistic Minorities in Europe. https://db.degruyter.com/view/LME/lme.11606606.

Szucsich, L. (2020). Die burgenlandkroatischen Wenkerbögen. In J. Fleischer et al. (Eds.), Die nicht-deutschsprachigen Wenker-Materialien (pp. 569–595). Olms.

Wiese, H. (2020). Contact in the City. In R. Hickey (ed.), Wiley Handbook of Language Contact: Second Edition.  Wiley-Blackwell.

Wiese, H. (2020). Language Situations: A method for capturing variation within speakers’ repertoires. In Y. Asahi (Ed.), Methods in Dialectology XVI. Peter Lang.

Wiese, H., Tracy, R., & Sennema, A. (2020). Deutschpflicht auf dem Schulhof? Warum wir Mehrsprachigkeit brauchen. Duden-Verlag.

Wörfel, T., Küppers, A., & Schroeder, C. (2020). Herkunftssprachlicher Unterricht. In I. Gogolin, A. Hansen, S. McMonagle & D. Rauch (Eds.), Handbuch Mehrsprachigkeit und Bildung. Springer VS.

 

published in 2018 & 2019:

Alexiadou, A., & Lohndal, T. (2018). Units of language mixing: a cross-linguistic perspective. Frontiers in  Psychology, 9, 1719.

Böttcher, M., & Zerbian, S. (2019). Stressed pronouns in spontaneous English. Proceedings of 10th International Conference of Speech Prosody, Tokio, Japan.

Bunk, O., & Pohle, M. (2019). 'Unter Freunden redet man anders': The register awareness of Kiezdeutsch speakers. In T. Heyd, F. von Mengden & B. Schneider (Eds.), The Sociolinguistic Economy of Berlin (pp. 97-124). De Gruyter.

Iefremenko, K., & Schroeder, C. (2019). Göçmen Türkçesinde Cümle Birleştirme. Pilot Çalışma. In K. İşeri (Ed.), Dilbilimde Güncel Tartışmalar (pp. 247-255). Dilbilim Derneği Yayınları.

Schroeder, C. & Wiese, H. (2019). Kiez goes Uni – SchülerInnen untersuchen Sprachvariation und Mehrsprachigkeit mit MentorInnen der Universität. In A. Betz & A. Firstein (Eds.), Schülerinnen und Schülern Linguistik näher bringen. Perspektiven einer linguistischen Wissenschaftspropädeutik (pp. 216-234). Schneider Verlag.

Wiese, H., Alexiadou, A., Allen, S., Bunk, O., Gagarina, N., Iefremenko, K., Jahns, E., Klotz, M., Krause,T., Labrenz, A., Lüdeling, A., Martynova, M., Neuhaus, K., Pashkova, T., Rizou,V., Tracy, R., Schroeder, C., Szucsich, L., Tsehaye, W., Zerbian, S., & Zuban, Y. (2019). RUEG Corpus (Version 0.3.0) [Data set]. Zenodo. http://doi.org/10.5281/zenodo.3236069

Wörfel, T., Küppers, A., & Schroeder, C. (2020). Herkunftssprachlicher Unterricht. In I. Gogolin, A. Hansen, S. McMonagle & D. Rauch (Eds.), Handbuch Mehrsprachigkeit und Bildung. Springer VS.

Zerbian, S., &  Böttcher, M. (2019). Stressed pronouns in mono- and bilingual German. In S. Calhoun et al. (Eds.), Proceedings of the 19th International Congress of Phonetic Sciences, Melbourne, Australia. 2640-2645.

 

back



 

PhD films

 

 

Each of our projects uses an example to explain how our research works and what we have already found out. All films by Katrin Neuhaus.

 

 

P1 | Nominal morphosyntax and word order in Heritage Greek across majority languages:
"Trakama"


 

 
P2 | Morphosyntax and word order in majority English across heritage speakers:
"A mom, a child, and a little baby"

 

 

 
P3 | Nominal morphosyntax and word order in heritage Russian across majority languages:
"Tut i tam"

 

 

 
P4 | Clause combining and word order in heritage Turkish across majority languages:
"Gördum karşıdan bir araba geliyor"

 

 
P5 | Clause structure in heritage German:
"...gebouncet"

 

 

P6 | Noncanonical constituent linearisation in German across heritage speakers:
"Dann ein Hund kam gelaufen"

 

 

P7 | Intonation and word order in majority English and heritage Russian across speaker populations:
"Машины чуть ли не врезалась в: всех этих пешеходных людей”

 

 

 

Pd | “Emerging grammars”: a cross-linguistic corpus of comparative data in heritage and majority language use:
Korpus: Vergleichen und Analysieren

 

 

 

Pd | “Emerging grammars”: a cross-linguistic corpus of comparative data in heritage and majority language use:
Methods of data collection

 

 

back